Ootel.com 的一般條款和條件

一般來說

我們的工作人員保留權利, 拒絕向人們提供住宿.

下- 或重新出租客人提供的房間以及將其用於住宿以外的目的,需要事先獲得酒店管理人員的書面同意.

入住及退房

預訂的床位/房間最早可提供 14:00 抵達當天可用. 預訂入住截止時間為 18:00 時鐘可能. 請務必透過電子郵件或電話宣布延誤. 除夕夜除外. 有保證, 還可以辦理入住手續 18:00 鐘, 僅接受提前全額付款的預訂 (信用卡或銀行轉帳).

床鋪/房間的整理必須不晚於出發當天 11:00 必須疏散. 否則需事先與飯店人員協商一致. 如果超過時間,飯店可以承擔由此產生的額外費用或. 額外使用床/房間直至 16:00 出發日時間 50% 全額住宿價格 (當前每日價格) 發票和來自 16:00 鐘 100% 住宿價格的. 這個也可以提前預約.

普萊斯- 和付款條件

Ootel.com 有義務, 提供客人/客戶預訂的床位/房間並提供約定的服務. 客人/顧客有義務, 支付飯店同意的床位/房間租金和他使用的其他服務的價格. 這也適用於飯店向第三方安排的服務和費用. 柏林 Ootel.com 已獲得授權, 50% 作為預訂預付款的總價. 否則,預付款的金額必須事先在合約中約定. 客人必須在抵達時提前支付預訂的未結金額總額. 展會期間的預訂, 假日和地區活動需全額押金.

柏林 Ootel.com 拜訪客戶, 透過支付訂金或提供信用卡詳細資訊來確認您的預訂. 如果客戶不遵守此義務, Ootel.com Berlin 不保證住宿.

價格也可以透過 Ootel.com 更改, 如果客戶隨後更改預訂的床位/房間數量, 住宿時間和/或其他飯店服務均與飯店協商一致. 商定的價格包含相應的法定增值稅, 但不含住宿稅. 5% 佔總價的, 如果發生這種情況. 住宿稅需在辦理入住時在當地繳納. 如果超過了合約簽訂和合約履行之間的期限 4 Ootel.com 此類服務通常收取的月數和價格都會上漲, 這可能會增加合約約定的價格, 至多不過 10%.

如果逾期付款,Ootel.com 有權收取利息, 按通常的市場利率.

Ootel.com 已授權, 在合約簽訂時或之後要求適當的預付款或保證金,同時考慮到旅行團的法律規定. 預付款金額和付款日期可以在合約中書面約定.

如果客人選擇「不可取消的預訂」類別 (不退還)“, 客人需在預訂後立即支付全額預訂費用,並可隨時向飯店提出要求. 即使在取消或缺席的情況下 (沒有出現) 必須全額支付.

預訂- 和預訂條件

預訂請求不具約束力,或者. 售票處. 預訂具有約束力, 一旦確認並以預付款或信用卡詳細資料押金的形式提供擔保. 客戶購買, 除非合約另有約定, 無權提供特定房間或. 床. 如果可能的話將提供預訂的房型. 終極床- 或者. 房間分配取決於飯店管理層的供應情況.

預訂房間時「飯店房間 4 床”, 「旅館房間 6 床”, 「旅館房間 8 床”, 「旅館房間 10 床」你同意, 與其他飯店住客一起入住客房, 各個房間應該還有可用床位. 所有其他房間不受此規則影響.

團體預訂

十人或以上的預訂被視為團體預訂. Gruppen müssen einen Gruppenleiter stellen. Bei Gruppenbuchungen ist eine Anzahlung in Höhe von 50% des Gesamtpreises Vertragsbedingung. Der Restbetrag ist 15 Tage vor der Anreise zu begleichen. Gruppen aus dem Ausland müssen den Gesamtbetrag zu 100% bis zu 4 Wochen vor Anreise überweisen.

Gruppen mit Kindern und Jugendlichen müssen entsprechend der Gruppengröße von mindestens einer oder mehreren Begleitperson/-en geleitet werden. Die Begleitperson/-en müssen volljährig sein und über entsprechende Befugnisse verfügen, im Ootel.com übernachten und für Notfälle ganztags erreichbar sein.

Stornierung, Vertragsrücktritt (Fortsetzung)

Stornierungen sind erst gültig, wenn sie vom Ootel.com bestätigt werden. Das Ootel.com hat den Kunden spätestens bei Vertragsabschluss von der Möglichkeit des Rücktritts in Kenntnis zu setzen. Es gelten folgende Stornierungsfristen:

  1. a) Falls nicht anders vereinbart, ist bei Einzelreservierungen eine kostenfreie Stornierung bis zu sieben Tagen vor der Anreise möglich. Bei einer Stornierung ab dem dritten Tag vor Anreise werden 80% des vereinbarten Gesamtpreises in Rechnung gestellt, maximal aber für die ersten drei Übernachtungen. Falls eine Anzahlung erfolgt ist, wird diese verrechnet. In Messezeiträumen ist eine kostenfreie Stornierung bis zu acht Tagen vor der Anreise möglich. Bei einer Stornierung ab dem siebten Tag vor Anreise werden 80% des vereinbarten Gesamtpreises in Rechnung gestellt, maximal aber für die ersten drei Übernachtungen.

Eine vorzeitige Abreise ist kostenfrei möglich, wenn diese dem Ootel.com mindestens drei Tage vorher bekannt gegeben wird. Ansonsten wird der Gesamtpreis für die weiteren Übernachtungen in Rechnung gestellt (maximal drei Übernachtungen).

  1. b) Falls nicht anders vereinbart, ist bei Gruppenreservierungen eine kostenfreie Stornierung bis 6 Wochen vor Anreise kostenlos. Bei Stornierungen bis 4 Wochen vor Anreise werden 50 % des vereinbarten Gesamtpreises in Rechnung gestellt. Bei Stornierungen bis 8 Tage vor Anreise werden 75 % des vereinbarten Gesamtpreises in Rechnung gestellt. Bei Stornierungen ab dem 7. Tag vor Anreise oder bei Nichtanreise werden 100 % des vereinbarten Gesamtpreises in Rechnung gestellt.

Das Ootel.com Berlin kann Reservierungen aus folgenden Gründen stornieren:

  1. a) wenn die Anzahlung nicht rechtzeitig geleistet wurde,
  2. b) wenn der Kunde die AGB des Hotels nicht akzeptiert,
  3. c) wenn der Kunde falsche Angaben zu seiner Person macht sowie bei Nichtanreise.

Bei berechtigtem Rücktritt des Hotels entsteht kein Anspruch des Kunden auf Schadenersatz.

Ferner ist das Ootel.com berechtigt, aus sachlich gerechtfertigtem Grund vom Vertrag außerordentlich zurückzutreten, beispielsweise falls höhere Gewalt oder andere vom Hotel/Hostel nicht zu vertretende Umstände die Erfüllung des Vertrages unmöglich machen.

Haftungsansprüche

Das Ootel.com haftet für die Sorgfalt eines ordentlichen Kaufmanns. Diese Haftung ist im nicht leistungstypischen Bereich, jedoch beschränkt auf Leistungsmängel, Schäden, Folgeschäden oder Störungen, die auf Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit des Hotels zurückzuführen sind. Sollten Störungen oder Mängel an den Leistungen des Hotels auftreten, wird das Ootel.com bei Kenntnis oder auf Rüge des Kunden bemüht sein, für Abhilfe zu sorgen.

Um Schadensersatzansprüche geltend zu machen, muss unverzüglich nach Schadenseintritt bei der örtlichen Polizei und im Ootel.com eine Anzeige erfolgen. Die Haftung des Hotels richtet sich nach den gesetzlichen Bestimmungen. Wertgegenstände, Schmuck und Bargeld liegen nicht in der Verantwortung des Ootel.com. Der Kunde haftet dafür selbst. Wir empfehlen für solche Fälle eine dementsprechende Reiseversicherung abzuschließen. Der Kunde haftet für mutwillig und fahrlässig herbeigeführte Schäden in und an Zimmern, dem Mobiliar, am Gebäude und am Inventar.

Sonstiges

Das Mitführen von Haustieren im Ootel.com ist nicht gestattet.

Die Höchstaufenthaltsdauer ist auf 14 Tage pro Gast und Kalenderjahr begrenzt. Geduldete Überschreitungen stellen keinen Rechtsanspruch dar. Eventuelle Weckaufträge, Auskünfte, Brief- und Warensendungen für Kunden erfolgen unverbindlich.

Änderungen oder Ergänzungen des Vertrags, der Antragsannahme oder dieser Geschäftsbedingungen für die Hotel-/Hostelaufnahme müssen schriftlich erfolgen und mit der Hotelleitung abgesprochen werden. Einseitige Änderungen oder Ergänzungen durch den Kunden sind unwirksam.

Erfüllungs- und Zahlungsort ist der Sitz des Hotels.

Vergessene Gegenstände bzw. Fundsachen werden auf Wunsch und auf Kosten des Kunden nachgesandt. Das Ootel.com erklärt sich bereit, Fundsachen sechs Monate lang aufzubewahren.

Es gilt deutsches Recht. Sollten einzelne Bestimmungen dieser AGB für die Hotelaufnahme unwirksam oder nichtig sein oder werden, so wird dadurch die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt. Im Übrigen gelten die gesetzlichen Vorschriften. Anstelle der unwirksamen bzw. undurchführbaren Regelung soll diejenige wirksame bzw. durchführbare Regelung eintreten, die der unternehmerischen Zielsetzung am nächsten kommt, welche die Vertragspartner verfolgt haben. Die o.g. Regelungen gelten für den Fall, dass sich der Vertrag als lückenhaft erweist.

Die Ootel.com FriendsCard wird nur bei Direktbuchungen im Ootel.com mit 10% Rabatt verrechnet. Kunden, die über Dritte buchen, haben keinen Anspruch auf die Vergünstigung. Kumulierte Rabatte werden nicht gewährt.